人間の心の中には生まれつきある音楽が流れていてそれに似た曲を人は好きになるんだとか。「自分の曲」は何だろうといつも考えながら歌詞を和訳しています。
I have heard that every one of us has a special music running deep inside our soul and whatever music we love in our lives has something in common with it. I always translate English lyrics into Japanese, wondering what my music sounds like.
このメッセージは不良少年に届くとお考えでしょうか?私は無理だと思います。ああしろこうしろと主人公が言えばいうほど,彼らは余計にやると思います。経験がありますから。 Do you think the message is delivered to Rudy? I don't. The more the narrator tells them what to do, the more they mess and fool around. I've been there before. A Message to You, Rudy (The Specials)
[Hook 1] Stop your messing around Better think of your future Time you straighten right out Creating problems in town
[Chorus] Rudy, a message to you Rudy, a message to you
[Hook 2] Stop your fooling around Time you straighten right out Better think of your future Else you’ll wind up in jail
[Chorus] Rudy, a message to you Rudy, a message to you
[Hook 1] Stop your messing around Better think of your future Time you straighten right out Creating problems in town
[Chorus] Rudy, a message to you Rudy, a message to you Rudy, oh, it’s a message to you Rudy, yeah, it’s a message to you Rudy, oh, it’s a message to you Rudy, oh, it’s a message to you Rudy, yeah, it’s a message to you
タイトルを見ると主人公のダメになった恋愛関係を歌っているように思えるかもしれませんがそれは違います。この曲は逆に主人公のこれから始まりそうな恋愛を歌っています。 The song title may seem to refer to the narrator's past romantic relationship which went sour. NO, it doesn't. This song is about their future or prospective relationship. Lovers In A Past Life (Calvin Harris & Rag'n'Bone Man)
[Verse 1] Patience Feels like I've been waiting for a lifetime For lightning to strike me Daydreams Feels like I've been sending out the signals Hoping that you'll find me
[Pre-Chorus] I don't need the detail, you don't need to tell me It's like I already know where you'll be
[Chorus] You and me We were lovers in a past life Slow dancin' in the midnight glow I wanna hold you for a lifetime For all we know And these are familiar places And maybe we're not just strangers You and me We were lovers in a past life For all we know
[Drop]
[Verse 2] Distance Only ever makes the heart go stronger Late at night, I wonder What you thinkin' of me In someone else's arms? (Oh) Does that feel like it's meant to be?
[Chorus] You and me We were lovers in a past life Slow dancin' in the midnight glow I wanna hold you for a lifetime For all we know And these are familiar places And maybe we're not just strangers You and me We were lovers in a past life For all we know
一体誰が電話をかけているのか相手にはわかっていると言う前提で「ああもしもし,俺だよ俺だ」と語りかける主人公ですが,仮に相手にそれがわからず「どちら様ですか?」と聞かれたらどうするのでしょうか? The narrator says "Hello, it's me" to the second person assuming they know who's calling. Well maybe they do. What if they don't and ask them who is the caller? Hello It's Me (Todd Rundgren / The Isley Brothers)
[Verse 1] Hello, it's me I've thought about us for a long, long time Maybe I think too much, but something's wrong There's something here that doesn't last too long Maybe I shouldn't think of you as mine
[Verse 2] Seeing you Or seeing anything as much as I do you I take for granted that you're always there I take for granted that you just don't care Sometimes I can't help seeing all the way through
[Bridge] It's important to me That you know you are free 'Cause I never want to make you change for me
[Verse 3] Think of me You know that I'd be with you if I could I'll come around to see you once in a while Or if I ever need a reason to smile And spend the night if you think I should
[Bridge] It's important to me That you know you are free 'Cause I never want to make you change for me
[Verse 3] Think of me You, you know that I'd be with you if I could I'll come around to see you once in a while Or if I ever need a reason to smile And spend the night if you think I should
[Outro] Think of me, think of me, think of me Think of me, think of me, think of me Think of me, think of me, think of me Think of me, think of me, think of me Think of me, think of me, think of me Think of me, think of me, think of me
この曲を聞いて自身の大学時代を思い出しました。クラスメートが自己紹介し合っている部屋に足を踏み入れた時の不安やワクワク感を今でも覚えています。 This song reminds me of my own college days. I still remember the anxiety as well as excitement I felt when I stepped into a room where my classmates were introducing each other. 2 days into college (Aimee Carty)
[Verse 1] I'm two days into college And I'm three lectures behind There's this guy, let's name him Colin He says he wants to be mine But it doesn't really sit with me quite right 'Cause he doesn't really like the things I like And I keep accidentally locking myself out of my dorm In the middle of the night
[Verse 2] I wake up kinda wired And I wake up kinda cold And I wake up kinda tired But I'll just sleep in when I'm old See, I don't like breaking rules But don't like doing as I'm told So, I just float around and keep my head down And hope my life unfolds
[Chorus] And еverybody's telling me that I'm doing so wеll I try to trust them, honestly I find it hard to tell If I need work or I need rest I try my best to try my best I tell myself, I say out loud "It's fine, I'll figure it all out" I tend to forget I'm still only quite young In a way this life of mine has only just begun
[Post-Chorus] I've got time I've got time
[Verse 3] I'm two days into college With a busy, busy mind That guy that we named Colin He's so handsome, he's so kind My friends tell me I'm crazy Say I take it way too far 'Cause I told him that it's over 'Cause he doesn't play guitar
[Verse 4] I'm only two days into college And my bedroom is a mess There's just so much that I want to do That I have not done yet There's just so much that I want to say And far too little breath Oh, my mind it runs so far away It's easy to forget
[Chorus] That to everybody else it looks like I'm doing so well I try to see it, honestly I find it hard to tell If I've done wrong or I've done right I need a good night's sleep tonight They said, "Go out," I said, "Alright" I think I won't, I maybe might I probably should just take it slow I'll be all good But, God, I know
[Bridge] The one thing that's important above everything else Is to learn not to put all this heavy pressure on myself I try believe it when I say "If it's meant to happen, it'll happen anyway I'll be fine"
[Outro] I've got time I've got time That's where I'm at, to be honest Just two days Two days into college
(補足) * sleep in ・・・ 朝寝坊をする,ゆっくり寝る ** float around ・・・ 辺りをさまよう,フラフラする *** keep one's head down ・・・ (トラブルを避けるために)自重する(軽はずみな言動を慎む) **** take it too far ・・・ 過剰反応する,無理をする
学生だった頃,教師の一人が自分は以前は役者で有名な映画シリーズにも出ていると言ったことがありました。それを聞いてクラスは騒然となったのですが,すぐにそれは冗談で本当はただのエキストラだったと明かしたのでした。 When I was a student, one of our teachers said he was an actor and once appeared in a famous movie franchise. The class went mad about it and he soon revealed it's a joke and he was one of extras. I’m in Love with a German Film Star (The Passions)
I'm in love with a German film star I once saw in a bar Sitting in a corner in imperfect clothes Trying not to pose For the cameras and the girls It's a glamorous world
I'm in love with a German film star I once saw in a movie Playing the part of a real troublemaker But I didn't care It really moved me, it really moved me
日帰り旅行を終えて家に帰る電車のなかでほっとしますか?私はそうですしこの曲の主人公もそうだと思うのですが,仮にそうでなかったら? Do you feel relieved or relaxed on a train back home after a day trip? I do and I think so does the narrator in this song. What if they don't? Home (Good Neighbours)
[Verse 1] It's a light relief from a bad habit It's my mother's cookin' when I can't have it It's the last train home from the day trippin' It's the place I know when I start slippin'
[Chorus] Darling, won't you take me home? Send me shivers somewhere I used to go Wrap my name across your mouth When I let my feelings down Darling, won't you take me home? Yeah, won't you take me
[Verse 2] Tell me, does your mother know? Oh I still love you, head to toe, yeah Like the back of my car on a sunny day You're the song on the radio I never play You're the words in my soul that I wanna say, yeah, I wanna say So won't you make me stay?
[Chorus] Won't you take me home? Send me shivers somewhere I used to go Wrap my name across your mouth When I let my feelings down Darling, won't you take me home? Yeah, won't you take me
話すということの力には驚くべきものがあります。以前健康診断で胃に問題があるかもしれないと言われた時,最悪の気分になりました。結果は大したものではなかったのですが,結果を待つ間人にそのことを話したことで大変助かりました。 The power of telling is amazing. When I was told after an annual medical checkup that there could be a potential problem in my stomach, I was devastated. It turned out to be nothing serious but telling others about it during the wait for the result helped me a lot. Something on Your Mind (Karen Dalton)
[Verse 1] Yesterday any way you made it was just fine So you turned your days into night time Didn't you know, you can't make it without ever even trying? And something's on your mind (Isn't it?)
[Verse 2] Let these times show you that you're breaking up the lines Leaving all your dreams too far behind Didn't you see, you can't make it without ever even trying? And something's on your mind
[Verse 3] Maybe another day you'll want to feel another way, you can't stop crying You haven't got a thing to say, you feel you want to run away There's no use trying, anyway I've seen the writing on the wall Who cannot maintain will always fall Well, you know, you can't make it without ever even trying
[Chorus] And something's on your mind, isn't it? Tell the truth now, isn't it? Something's on your mind, isn't it? And tell the truth now, isn't it? Something's on your mind Tell the truth